"
■命令するのではなく、ガイドする
リーダーの役割として多くの人が思い浮かべるのは「部下に対して命令する」というものでしょう。しかし、モウリーニョのマネジメントは、そういったイメージとはかけ離れています。
彼は「リーダーがすべきことは、命令を下すことではない。ガイドすることだ」といい、可能な限り自分の視点や考えを出さないことで、選手が自主的に動ける環境をつくっているといいます。
■自分の立ち位置を理解し、自己顕示欲を表さない
プロスポーツの指導者として成功すると、マスコミはこぞって取り上げ、その人を「神格化」しようとします。それは、本来人間がもっているナルシシズムや自己顕示欲をくすぐる誘惑。真のリーダーたるか否かはその誘惑に打ち勝てるかどうかにかかっています。
リーダーとて普通の人間。変に自分の立場を意識しすぎると、選手との関係が悪くなります。
監督として世界中から評価されているにもかかわらず、普段は選手と冗談を言い合い、全員が楽しめるようにしていることも、モウリーニョのマネジメントが優れている点の一つなのです。
■選手以上に勝利を信じて疑わない
自分が率いる集団の勝利を決して疑わないのも、優れたリーダーの条件。
2003年、モウリーニョが率いていたポルトがUEFAカップ準々決勝のホーム戦に敗れた時のこと。ホームでの敗戦にショックを隠せない選手たちを鼓舞するためか、モウリーニョは勝利に沸く相手チームの監督のところに出向いてアウェイ戦では絶対に勝つと宣言し、自チームの選手には『もうあっちの監督には予告しておいてやったぞ』と言って発破をかけたのです。
当時、ポルトでプレーしていたヴィトール・バイアは、その時のモウリーニョの行動について「ものすごく意味のあることでした。なぜなら、私たちは完全に死んでしまっていたのですから」と、モウリーニョの発破によってチームが蘇生したと語っています。
"
— モウリーニョに見る、優秀なリーダーの特徴 - ガジェット通信
"【第1位:ポチ】
犬の名前の代名詞ともいえる、ポチ。
日本固有の名前だと私もずっと思っていましたが、これもフランス語が語源でした。
時代はさかのぼり、フランス人宣教師が自分の飼い犬に向かって「プティ(=Petit)、プティ!」と呼びかけているのを聞いた日本人がそれを犬の名前だ
と勘違いして自分の犬にもシャレた名前を、とまねしてつけ、それが日本中に広まったのだそうです。
チビ、といったところでしょうか。
私も最初聞いたときは信じられず、「え~、だって花さか爺さんの犬だってポチじゃない。ウソだ~。」と思って調べたのですが、花さか爺さんの犬の名はシロ
で、明治時代に童謡になった時に当時大流行していたポチに変わったのだそうです。
へぇ~。"
— 日本語になった「意外な」フランス語:ワーキングマザースタイル[wmstyle.jp] (via wideangle) (via udonchan) (via gkojax) (via tessar) (via fumi-tano) (via jrgamo)
"まぁ、でも、アレだよな。不思議なことに、Appleのことを 『ガラパゴスな会社』っていう人はいないんだよな。 結局、勝てば官軍なんだよ。それだけなんだよ。 独自技術だとか、クローズドだとか関係ねぇんだよ。 人が買いたいと思うようなモノを作れてねぇんだよ。"
— バカが征く (via otsune) (via appbank) (via dewfalse) (via haniwa2k)
2009-06-13 (via gkojay) (via fumi-tano) (via jrgamo)
"422 おさかなくわえた名無しさん [sage] 2012/05/09(水) 18:41:07.60 ID:U2acs93m Be:
俺のねーちゃん関西で国語の教師やってんだけど、先月新しい担任受け持ったんだ。4年生。
で、そこで「虎王人」って名前の男の子がいたんだと。仮に苗字は田中としとく。
流石に読めなくて、本人に聞いたんだ。
姉:ごめんなさい、田中君。下の名前を教えてくれる?
田中:…
姉:…?
田中:……れおと
姉:れおと君、ね。教えてくれてありがとう。
微妙な沈黙の後、聞き取るのがやっとな大きさでぼそっと教えてくれたって。
で、後日その母親が
「ウチの子供の名前が読めないのか!」「本人にわざわざ嫌みったらしく確認したのか!?」って。
子供に謝れってれおと君同席で校長室に乗りこんできた。
そりゃ読めないだろ…。校長も「いやまあ、大変個性的なお名前ですし…」
と当たり障りなく濁してたが姉がメモに「開闢」って書いて
姉:この言葉の読みと意味を御存じですか?
田中母:なんなのよ関係ないでしょ知らないわよそんなの!
姉:「かいびゃく」と読みます。物事の始まりを表します。ではこれは?
田中母:さっきから何なの!?
姉:「きょうじ」と読みます。プライドの事です。
423 おさかなくわえた名無しさん [sage] 2012/05/09(水) 18:42:05.54 ID:U2acs93m Be:
姉:これら辞書に載ってる様な言葉でも、難読なものは沢山あります。
しかし載ってるから意味も読みも調べられます。
ですが人それぞれである名前において、一般的ではない仮名をふって、
読める読めないがありますか。
今はまだ良いですが、これから先、レオト君にとってこのやり取りは
恐らくずっと続く事になります。
お母様がどれだけ立派な意味を名前に託されたとしても、それが人に伝わらなければ
独り善がりに過ぎません。
私たち他人相手に限った話ではありませんよ、れおと君に対してもですよ。
こういった不便な思いをするのは彼本人です。
本当に彼の事を考えて名前を決められたのですか?
大まかにこんな感じの事を言ったんだ。母親が怒り狂って「あんたねええ!!」と
姉に組み付こうとした時、それまで俯いて黙ってたれおと君が、
「いい加減にしてよ!俺が昨日言ったのはこういう事させる為じゃねえんだよ!
先生だよ!?学校の、国語の先生でも俺の名前読めないんだよ!?
そんな名前で、俺が今までどんな思いしてきたか、お母さん今まで一度でも
聞いてくれた事あったかよ!?」
要は、姉が名前を尋ねた日の夜に、れおと君は母親にぽそっと「先生にも名前読まれなかった」
とこぼしたらしい。
本人は母親への皮肉と言うか反抗と言うか、名前に対する不満を表す意味で告げたらしいんだけど
当の母親は「息子が名前を読んで貰えず落ち込んでいる!許せん!」となったらしい。
で、正しい意図も伝えられず勢いに押し切られたらしい。
今までも相当押さえつけられてたんだろうなあ。
母親はそれ以上は流石に何も言えなかったらしい。
何で突っかかるような真似したの?と姉に聞いたら、
名前を尋ねた時の反応で何となく、コンプレックスの様なものを感じたらしい。
で、それまでの担任や関わった教師にそれとなく聞いてみたら、
本人は名前に苦痛を感じてるらしいと。
まだ10かそこらの子供にこんな辛い思いさせやがって!と親に対して憤懣やる方なかったんだと。
救われねえなあと思ったよ。"
— 下の名前を教えてくれる? 続・妄想的日常 (via mysamplings)
(kokirikooから)
"特に携帯非常食としてのものでは「茹でたジャガイモよりややましな程度」という味の条件が課せられた。これは、「美味であると非常時に必要になる前につい食べてしまい、本当に必要な時には食べてしまった後である」という事態を防ぐ為であった。"
—
レーション - Wikipedia (via mooljot) (via hazime1373) (via ssbt) (via hsmt) (via s-hsmt) (via spankinggogo) (via konishiroku) (via udonchan) (via scarecrowbone) (via jinon) (via kudan) (via newroutine, mooljot-archive)
2010-08-16
(via quote-over100notes-jp) (via hikutuo) (via hellisinyourbrain) (via poochin) (via hyousuke) (via rairaiken424) (via neetria)
(via chintonsyan) (via rktm) (via plasticdreams) (via yaruo)
(via kokirikoo)
"このアルバムには犬、豚、羊の3種類の動物が登場する。
まずは豚であるが”ピッグ(3種類のタイプ)”から挙げられる3種類は金持ち、警官、大統領を表していると推測。
この事から考えると豚=権力者と捉えられる。
次に”ドッグ”には”You Gotta Be Able To Pick Out The Easy Meat With Your Eyes Closed(目を閉じても肉の臭いを嗅ぎ取れるようになるんだ)”の下りで、肉=金と考えるとそのように推測できる。
犬はずる賢い人間と捉える。
そして羊は一般人であろう。
と解釈すると羊<犬<豚という図式になるのだが、豚は犬に制裁を加える事がない。"
— Macoto’s Treasure アルバムレビュー ピンク・フロイド「アニマルズ」 (via casiomasasi)
(kokirikooから)